BIO LITERAIR
Femke Vindevogel is een Vlaamse schrijver/kunstenaar (°1978). Ze groeide op en studeerde in Oost-Vlaanderen, en woont nu in Jabbeke. Ze publiceerde in diverse literaire tijdschriften en bloemlezingen (o.a. Hollands Maandblad, Poëziekrant, Tirade).
Femke studeerde Muziekregentaat aan Hogent en Vrije Beeldende Kunst aan Sint-Lukas & de Academie van Gent en Brugge. Naast het schrijven is ze werkzaam als illustrator, muziekdocent en beeldend kunstenaar.
In het voorjaar van 2019 verscheen haar debuutroman Confituurwijk bij Uitgeverij Van Oorschot. Deze roman werd genomineerd voor de Bronzen Uil (debuutprijs) en won de publieksprijs van de Boekhandelsprijs.
In 2021 verscheen haar tweede roman Baksteen. Het boek werd lovend onthaald en de Duitse vertaalrechten werden na een bieding gekocht door Steidl Verlag.
Haar gedicht Ruzie, dat verscheen in de poëziekrant werd in 2019 genomineerd voor de Melopée Poëziewedstrijd (prijs voor meest beklijvende gedicht dat het afgelopen jaar in een literair tijdschrift werd gepubliceerd).
Haar gedicht Vechtscheiding werd in 2022 vertaald door ‘De Lage Landen) naar het Engels.
Het gedicht Inslag, dat verscheen in Het Liegend Konijn, won in 2023 de publieksprijs van de Melopee poëzieprijs.
Femke werkt momenteel aan een dichtbundel en een derde roman.
VERSCHENEN BOEKEN
Een toon die in de stilte zoemt, de 100 beste gedichten uit de Turing Gedichtenwedstrijd, Uitgeverij VanGennep, 2015
Het gezeefde gedicht, bloemlezing Charles Ducal & Roel Richelieu va Londersele, Uitgeverij P, 2016
Aan de slag met schrijftalent, Mijn Azertyfactor, Uitgeverij Vrijdag, 2018
Confituurwijk, literaire debuutroman, Uitgeverij Van Oorschot, 2019
Baksteen, literaire roman, Uitgeverij Van Oorschot, 2021
VERTALINGEN
Sample Confituurwijk naar het Frans, De Lage Landen.
Sample Confituurwijk naar het Engels, De Lage Landen
Sample Confituurwijk naar het Hongaars,
Langere Sample Confituuwijk, door David Doherty met steun van Literatuur Vlaanderen, Flanders Literature
Kortverhaal Verkalkt, vertaald naar het Engels (Limescale) door David Doherty
Gedicht Vechtscheiding, vertaald naar het Engels
Baksteen, vertaald naar het Duits en verschenen bij Steidl Verlag.
ANDERE LITERAIRE PUBLICATIES
Kortverhaal Voddenvader, Tirade, 2018
Gedichten Ruzie, Diagnose, Vader, in Gezeefde Gedicht, 2018
Gedicht Ruzie, Poëziekrant, 2018
Gedichten Genetica, Plooibaar, Het Ongeluk, Begrafenis, Wegwerpbeker, Volgzame liefde, Ziekenhuisdagen, Tirade, 2019
Gedichten Onderwereld, Beknot, Neurologie, Meander Magazine, 2019
Gedichten Een zeepje zo versleten, de file ontwart zich, Ik race, De stad, Oote Oote, 2019
Gedichten Alcoholverslaafden, Wonderland, Code rood, Liegend Konijn, 2020
Kortverhaal Verkalkt, Tirade, 2020
Gedicht Honger, Gezeefde Gedicht, 2020
Gedicht Het heeft een hekel aan feestjes, De Optimist, 2020
Kortverhaal Traagschuim, Hollands Maandblad, 2021
Redactioneel, Hollands Maandblad, 2022
Gedichten Klinisch Onderzoek, Tweeling, Inslag, Windkracht elf, Vechtscheiding, Liegend Konijn, 2022
Weesgedichten, 2022 & 2023
MEMORABELE LEZINGEN
Lees Meer, met Saskia De Coster en Yves Petry, Brugge
Feest van het Boek, met o.a Peter Verhelst en Bart Plouvier, Herzele
Bronzen Uil, met o.a. Mariken Heitman & Annemarie Haverkamp
Kaap Oostende, met o.a. Christophe Vekeman.
Debutantenbal Gent, met o.a. Christophe Vekeman & Siel Verhanneman
Mememto Kortrijk, met oa. Charlotte Van den Broeck, Peter Verhelst & Christophe Vekeman
Literaire Karavaan, Uitmarkt, Amsterdam, met o.a Yves Petry en Fleur Pierets
Queer Arts Festival, Antwerpen, met o.a. Maya Wuytack, Michiko Lii & Maud Vanhauwaert
Lezing bij de Nederlandse Vakgroep ELTE, Boedapest, Hongarije, 2022
European Writer’s meeting and panel discussions, Boedapest, Hongarije